Fuera
de Foco
"[...]
te mando estos apuntes sacados del natural que como ilustración estoy
acostumbrada a manejar, pero siempre miro con un poco de miedo, intimidada
por tanta y tan fresca belleza".
La expresión corresponde a la escritura de puño de una postal
de indios que fue enviada desde Buenos Aires a Montevideo en 1942 (Fig 14).
Señala la presencia de un contraste/contigüidad entre lo familiar
y lo extraño ("estoy acostumbrada [...] pero [...]intimidada")
a través de un objeto cotidiano que devuelve una imagen atemorizante.
Es decir, las tarjetas postales fueron parte de un sistema objetual (Baudrillard,
1969) característico del universo privado de sectores medios y en ascenso
(escritorios, cartas, almohadones, lapiceras, libros, fotos, álbumes,
autógrafos, discos, reproducciones de arte, souvenirs, etc.). Las postales
de indios fueron ideadas para formar parte de ese universo de objetos manipulables
y familiares. Es más, las operaciones de connotación que hemos
descripto estuvieron orientadas a que dichas imágenes ocuparan su lugar
en la demanda del consumo de lo exótico de esos mismos sectores. Sin
embargo, en ese proceso de producción, manipulación y guarda
de objetos personales, la postal de indios evidenció contradicciones
y ambigüedades. La ortopedia semántica aplicada tanto sobre los
cuerpos como sobre las fotografías de los cuerpos a la que nos referimos,
encontró límites en la construcción de ese modelo exótico
y familiar.